<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pro Loco Frigentina &#187; Frigento</title>
	<atom:link href="http://www.prolocofrigentina.it/category/frigento/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.prolocofrigentina.it</link>
	<description>associazione turistica Frigento (AV)</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Dec 2011 08:39:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
<image>
<link>http://www.prolocofrigentina.it</link>
<url>http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/uploads/2009/03/prologo-150x150.jpg</url>
<title>Pro Loco Frigentina</title>
</image>
		<item>
		<title>Una mostra permanente sul nostro passato</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2011/08/31/una-mostra-permanente-sul-nostro-passato/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2011/08/31/una-mostra-permanente-sul-nostro-passato/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Aug 2011 17:10:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>
		<category><![CDATA[Pro Loco]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=719</guid>
		<description><![CDATA[La storia del nostro paese racchiusa per quasi un mese nella mostra “Frigento: dalla pietra scheggiata al nostro tempo” all’Auditorium comunale. Un successo inaspettato che ha visto oltre 3000 presenze e centinaia di commenti che presto pubblicheremo nel nostro sito e su Facebook. Una risposta importante da parte di tutti i frigentini che hanno apprezzato l’impegno della Pro Loco e soprattutto del professore Vito Giovanniello (per quanto riguarda la parte storico-culturale) e del professore Salvatore Forgione (che ha invece curato il lato archeologico e naturalistico). La speranza è riuscire a impiantare a Frigento una mostra permanente sulla storia del Paese che con l&#8217;impegno della Pro Loco e dei frigentini possa attrarre l&#8217;attenzione dell&#8217;intera provincia e della Regione. Qualche fondo in più ci consentirebbe infatti di ottenere nuovi spazi per ampliare questo ricco patrimonio storico e culturale che negli ultimi anni è stato disseminato inutilmente. I professori &#8211; Forgione e Giovanniello &#8211; sono stati disponibilissimi e lo saranno ancora. Speriamo presto di riuscire a progettare un DVD sulle foto della mostra in esposizione. Ci sono arrivate molte richieste da parte di compaesani presenti e fuori paese. Cercheremo di non deluderli!!!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="announcement_post"><h3 style="text-align: left;">La storia del nostro paese racchiusa per quasi un mese nella mostra “Frigento: dalla pietra scheggiata al nostro tempo” all’Auditorium comunale.</h3>
<h3>Un successo inaspettato che ha visto oltre 3000 presenze e centinaia di commenti che presto pubblicheremo nel nostro sito e su Facebook. Una risposta importante da parte di tutti i frigentini che hanno apprezzato l’impegno della Pro Loco e soprattutto del professore Vito Giovanniello (per quanto riguarda la parte storico-culturale) e del professore Salvatore Forgione (che ha invece curato il lato archeologico e naturalistico).</h3>
<h3>La speranza è riuscire a impiantare a Frigento una mostra permanente sulla storia del Paese che con l&#8217;impegno della Pro Loco e dei frigentini possa attrarre l&#8217;attenzione dell&#8217;intera provincia e della Regione. Qualche fondo in più ci consentirebbe infatti di ottenere nuovi spazi per ampliare questo ricco patrimonio storico e culturale che negli ultimi anni è stato disseminato inutilmente. I professori &#8211; Forgione e Giovanniello &#8211; sono stati disponibilissimi e lo saranno ancora. Speriamo presto di riuscire a progettare un DVD sulle foto della mostra in esposizione. Ci sono arrivate molte richieste da parte di compaesani presenti e fuori paese. Cercheremo di non deluderli!!!</h3>
<p><img class="aligncenter" src="http://farm7.static.flickr.com/6149/5963755074_01cb98a002_z.jpg" alt="" /></p>
</div>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2011%2F08%2F31%2Funa-mostra-permanente-sul-nostro-passato%2F&amp;title=Una%20mostra%20permanente%20sul%20nostro%20passato"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2011/08/31/una-mostra-permanente-sul-nostro-passato/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toponimi di Frigento T e V</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/12/23/toponimi-di-frigento-t-e-v/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/12/23/toponimi-di-frigento-t-e-v/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Dec 2010 18:31:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=585</guid>
		<description><![CDATA[Taverna bianca. Il riferimento del toponimo è relativo alla presenza di una nota costruzione (derivato del medievale taberna – sec. XIV – usato per indicare una bottega, successivamente un’osteria oppure una locanda piuttosto modesta, con camera annesse), situata nei pressi della località Piani di San Filippo. Vado dell’Occhiano. Il toponimo, in dialetto varo re l’occhio, si compone del geomorfonimo vado (che significa guado, punto di attraversamento di acque basse) e di un fitonimo, riferibile alla pianta del loppo o acero italico, il cui nome è derivato dal latino opulus. Vàsoli. Toponimo riferito all’ultimo tratto dell’asse del cardus romano, inserito nello schema ippodameo del tessuto urbano più antico. Ha il significato di “lastra di pietra per selciato” e deriva da un termine del latino parlato *basula/*basulum “lastra, pietra”.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Taverna bianca</strong>. Il riferimento del toponimo è relativo alla presenza di una nota costruzione (derivato del medievale <em>taberna</em> – sec. XIV – usato per indicare una bottega, successivamente un’osteria  oppure una locanda piuttosto modesta, con camera annesse), situata nei  pressi della località Piani di San Filippo.<strong></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Vado dell’Occhiano</strong>. Il toponimo, in dialetto varo re l’occhio, si compone del geomorfonimo <em>vado</em> (che significa guado, punto di attraversamento di acque basse) e di un  fitonimo, riferibile alla pianta del loppo o acero italico, il cui nome è  derivato dal latino <em>opulus</em>.<strong></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Vàsoli</strong>. Toponimo riferito all’ultimo tratto dell’asse del <em>cardus</em> romano, inserito nello schema ippodameo del tessuto urbano più antico.  Ha il significato di “lastra di pietra per selciato” e deriva da un  termine del latino parlato *<strong>basula/*basulum</strong> “lastra, pietra”.</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F12%2F23%2Ftoponimi-di-frigento-t-e-v%2F&amp;title=Toponimi%20di%20Frigento%20T%20e%20V"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/12/23/toponimi-di-frigento-t-e-v/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toponimi di Frigento S</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/11/28/toponimi-di-frigento-s/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/11/28/toponimi-di-frigento-s/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 28 Nov 2010 21:52:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=577</guid>
		<description><![CDATA[Scheda di celio. L’oronimo skera indica un declivio in discreta pendenza, aperto dal disboscamento. Il termine trae origine probabilmente dai temi indoeuropei skhel o sker, che rispettivamente valgono “inciampare” e “tagliare”, richiami ripresi nell’italiano “scarpa, scarpata” nel senso di pendio scosceso. Il termine celio si presta ad una molteplicità di interpretazioni: si possono ipotizzare derivazioni da termini latini cilium “ciglio” o dal personale Caelium; più difficile appare il confronto con la voce osca kaila che indica la presenza di un tempio o di un’edicola. Selece. Il termine è un litonimo, derivato dal latino silex, -icis “selce”, che nel latino medievale era divenuto selice, passando ad indicare blocchetti o lastre squadrate di pietra dura, non necessariamente di natura silicea, usate per la pavimentazione stradale. Sterpara di fratta. Toponimo composto che presenta l’evidente fitonimo dialettale streppàro “sterpaio” (dal latino volgare *stirpum “sterpo, ramoscello secco e spinoso”). Il secondo termine, fratta, deriva dal latino fracta, da frangere “abbattere”, per cui il significato originale è quello di “luogo disboscato”.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Scheda di celio</strong>.<strong> </strong>L’oronimo <em>skera</em> indica un declivio in discreta pendenza, aperto dal disboscamento. Il termine trae origine probabilmente dai temi indoeuropei <em>skhel</em> o <em>sker</em>,  che rispettivamente valgono “inciampare” e “tagliare”, richiami ripresi  nell’italiano “scarpa, scarpata” nel senso di pendio scosceso. Il termine <em>celio</em> si presta ad una molteplicità di interpretazioni: si possono ipotizzare derivazioni da termini latini <em>cilium</em> “ciglio” o dal personale <em>Caelium</em>; più difficile appare il confronto con la voce osca <em>kaila</em> che indica la presenza di un tempio o di un’edicola.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Selece</strong>. Il termine è un litonimo, derivato dal latino <em>silex, -icis</em> “selce”, che nel latino medievale era divenuto <em>selice</em>,  passando ad indicare blocchetti o lastre squadrate di pietra dura, non  necessariamente di natura silicea, usate per la pavimentazione stradale.<strong></strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Sterpara di fratta</strong>. Toponimo composto che presenta l’evidente fitonimo dialettale <em>streppàro</em> “sterpaio” (dal latino volgare *<em>stirpum</em> “sterpo, ramoscello secco e spinoso”). Il secondo termine, <em>fratta</em>, deriva dal latino <em>fracta</em>, da <em>frangere</em> “abbattere”, per cui il significato originale è quello di “luogo disboscato”.</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F11%2F28%2Ftoponimi-di-frigento-s%2F&amp;title=Toponimi%20di%20Frigento%20S"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/11/28/toponimi-di-frigento-s/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toponimi di Frigento P</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/09/28/toponimi-di-frigento-p/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/09/28/toponimi-di-frigento-p/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Sep 2010 11:06:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=520</guid>
		<description><![CDATA[Pagliara. Il significato etimologico del termine è chiaramente legato all’esistenza di pagliai, intesi come “capanne, tuguri, rifugi” che traggono nome dalla voce del latino medievale palearium/a, a sua volta legata a palea “paglia” con l’aggiunta del suffisso collettivo – arium/aria che indica discreta presenza di questi pagliai, usati come abituri più o meno temporanei dalla frazione più disagiata della popolazione. Pannizza. La voce pannizza ha il significato di “recinto chiuso, ricovero per le greggi”, che trova un corrispettivo nel termine analogo jazzo, derivato dal latino volgare *jacium “addiaccio, giaciglio”, astratto di jacere “giacere”, usato anche per indicare un suolo di forma ben definita e delimitata. Parco. Nel Glossarium del Du Cange il termine latino Parcus è definito come “valle incassata ed arborata”, ad indicare una zona rurale aperta e cintata lungo i margini da una coltre di alberi piantati dall’uomo. Pesco. Voce presente in tutto i dialetti meridionali, significa “pietra, grosso masso”. Anticamente Piesco o Plesco di Morra, poi, in seguito alla costruzione di una chiesa dedicata all’Arcangelo Michele, S. Angelo a Pesco. La dizione Morra veniva dall’omonima famiglia che possedeva l’intero casale e che vendette l’intera zona ad Elia, conte di Gesualdo, con atto del 1206. La località nota volgarmente coma La preta re lo pièsco ha, da sempre, esercitato una grande suggestione sulle popolazioni frigentine, alimentando leggenda sull’antica rocca, sulla chiesetta che sembra esservi collocata, sui briganti e sull’occultamento di favolosi tesori, dei quali sembra realmente esistere qualche ricorrente traccia, pur se mai esplicitata e catalogata. Pila ai....]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Pagliara</strong>.<strong> </strong>Il  significato etimologico del termine è chiaramente legato all’esistenza  di pagliai, intesi come “capanne, tuguri, rifugi” che traggono nome  dalla voce del latino medievale <em>palearium/a</em>, a sua volta legata a palea “paglia” con l’aggiunta del suffisso collettivo – <em>arium/aria</em> che indica discreta presenza di questi pagliai, usati come abituri più o  meno temporanei dalla frazione più disagiata della popolazione.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Pannizza</strong>.  La voce pannizza ha il significato di “recinto chiuso, ricovero per le  greggi”, che trova un corrispettivo nel termine analogo <em>jazzo</em>, derivato dal latino volgare *<em>jacium</em> “addiaccio, giaciglio”, astratto di <em>jacere</em> “giacere”, usato anche per indicare un suolo di forma ben definita e delimitata.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Parco</strong>. Nel <em>Glossarium</em> del Du Cange il termine latino <em>Parcus</em> è definito come “valle incassata ed arborata”, ad indicare una zona  rurale aperta e cintata lungo i margini da una coltre di alberi piantati  dall’uomo.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Pesco</strong>. Voce presente in tutto i dialetti meridionali, significa “pietra, grosso masso”. Anticamente <em>Piesco</em> o <em>Plesco</em> di Morra, poi, in seguito alla costruzione di una chiesa dedicata  all’Arcangelo Michele, S. Angelo a Pesco. La dizione Morra veniva  dall’omonima famiglia che possedeva l’intero casale e che vendette  l’intera zona ad Elia, conte di Gesualdo, con atto del 1206. La  località nota volgarmente coma La preta re lo pièsco ha, da sempre,  esercitato una grande suggestione sulle popolazioni frigentine,  alimentando leggenda sull’antica rocca, sulla chiesetta che sembra  esservi collocata, sui briganti e sull’occultamento di favolosi tesori,  dei quali sembra realmente esistere qualche ricorrente traccia, pur se  mai esplicitata e catalogata.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Pila ai Piani</strong>. Tipico toponimo composto (idronimo + geomorfonimo): il primo, derivato dal latino <em>pila</em> e riferito all’esistenza di un lungo abbeveratoio alimentato da due  forti getti sorgentizie; il secondo, di tipo descrittivo e riferito  chiaramente alla conformazione pianeggiante dell’area (dal latino <em>planus</em> “piano, pianura”).</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F09%2F28%2Ftoponimi-di-frigento-p%2F&amp;title=Toponimi%20di%20Frigento%20P"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/09/28/toponimi-di-frigento-p/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B&amp;B I due gelsi</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/09/bb-i-due-gelsi/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/09/bb-i-due-gelsi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 09:59:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ricettività]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=485</guid>
		<description><![CDATA[Pubblichiamo la presentazione del bed and breakfast I due gelsi scritta dai proprietari, la famiglia Fabbraioli. A I due gelsi: natura, armonia e relax regnano sovrane. Luogo ideale per chi vuol trascorrere momenti di benessere solo o con i propri cari, lontano dallo stress e dalla routine quotidiana in una atmosfera serena e familiare. Situato nei pressi di siti archeologici, storici, religiosi, naturalistici e termali (distanze: da min. 1 a max. 15 km). Servizi minimi offerti: pernottamento in camera matrimoniale e prima colazione con possibilità di utilizzo dell’angolo cottura e degli spazi comuni della casa. Gratis: bambini fino ad anni 3 con servizio culla su richiesta. A “I Due Gelsi”: natura, armonia e relax regnano sovrane. Luogo ideale per chi vuol trascorrere momenti di benessere solo o con i propri cari, lontano dallo stress e dalla routine quotidiana in una atmosfera serena e familiare. Situato nei pressi di siti archeologici, storici, religiosi, naturalistici e termali (distanze: da min. 1 a max. 15 Km). Servizi minimi offerti: pernottamento in camera matrimoniale e prima colazione con possibilità di utilizzo dell’angolo cottura e degli spazi comuni della casa. GRATIS: bambini fino ad anni 3 con servizio culla su richiesta.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Pubblichiamo la presentazione del bed and breakfast <a href="http://bbiduegelsi.beepworld.it/index.htm">I due gelsi</a> scritta dai proprietari, la famiglia Fabbraioli.</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>A <em>I due gelsi</em>: natura, armonia e relax regnano sovrane.</p>
<p>Luogo ideale per chi vuol trascorrere momenti di benessere solo o con i propri cari, lontano dallo stress e dalla routine quotidiana in una atmosfera serena e familiare.</p>
<p>Situato nei pressi di siti archeologici, storici, religiosi, naturalistici e termali  (distanze: da min. 1 a max. 15 km).</p>
<p>Servizi minimi offerti: pernottamento in camera matrimoniale e prima colazione con possibilità di utilizzo dell’angolo cottura e degli spazi comuni della casa.</p>
<p>Gratis: bambini fino ad anni 3 con servizio culla su richiesta.</p></blockquote>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow: hidden; text-align: justify;"><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0.25cm; line-height: 175%;" lang="it-IT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Garamond,serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">A “I Due Gelsi”: </span><span style="font-size: small;"><strong>natura, armonia e relax regnano sovrane.</strong></span></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0.25cm; line-height: 175%;" lang="it-IT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Garamond,serif;"><span style="font-size: medium;">Luogo ideale per chi vuol trascorrere momenti di benessere solo o con i propri cari, lontano dallo stress e dalla routine quotidiana in una atmosfera serena e familiare.</span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0.25cm; line-height: 175%;" lang="it-IT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Garamond,serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: medium;">Situato nei pressi di siti archeologici, storici, religiosi, naturalistici e </span><span style="font-size: medium;">termali</span><span style="font-size: medium;"><strong> </strong></span><span style="font-size: medium;">(distanze: da min. 1 a max. 15 Km).</span></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0.25cm; line-height: 175%;" lang="it-IT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Garamond,serif;"><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;"><strong>Servizi minimi offerti: pernottamento in camera matrimoniale e prima colazione con possibilità di utilizzo dell’angolo cottura e degli spazi comuni della casa.</strong></span></span></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0.25cm; line-height: 175%;" lang="it-IT"><span style="color: #000000;"><span style="font-family: Garamond,serif;"><span style="font-size: small;"><strong>GRATIS: bambini fino ad anni 3 con servizio culla su richiesta.</strong></span></span></span></p>
</div>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F08%2F09%2Fbb-i-due-gelsi%2F&amp;title=B%26%23038%3BB%20I%20due%20gelsi"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/09/bb-i-due-gelsi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B&amp;B Frequentum</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/09/bb-frequentum/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/09/bb-frequentum/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Aug 2010 09:46:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ricettività]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=483</guid>
		<description><![CDATA[Pubblichiamo la presentazione del bed and breakfast Frequentum scritta dal proprietario, Nunzio Morra. Frigento è uno di quei posti dove il tempo sembra essersi fermato. È uno di quei posti in cui puoi percorrere le strade del centro abitato ed essere avvolti dal rumore del silenzio. Frigento è il punto ideale da cui partire per scoprire l’Alta Irpinia: un’altra Irpinia. Un Irpinia non toccata dal turismo mordi e fuggi delle montagne intorno ad Avellino. L’Alta Irpinia è meta di un turista che ha avuto la pazienza e la costanza di percorrere una distanza maggiore per godere degli splendidi panorami di via Limiti a Frigento, per ritemprarsi nello spirito all’Abbazia del Goleto a Sant’Angelo dei Lombardi, per fare un tuffo nel pieno Medioevo di Rocca San Felice, per allenare il fisico nelle strutture sportive di Sturno, per degustare il DOCG Taurasi a Taurasi, per  vivere i tanti eventi e le tante sagre che questa terra offre in ogni stagione dell’anno. L’idea del B&#38;B Frequentum a Frigento nasce dal desiderio di offrire ad un turista consapevole la possibilità di godere di tutto questo il tutto in una struttura nuovissima e con la gentilezza e la cortesia della gente irpina.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Pubblichiamo la presentazione del bed and breakfast <a href="http://www.frequentum.it/">Frequentum</a> scritta dal proprietario, Nunzio Morra.</p>
<blockquote style="text-align: justify;"><p>Frigento è uno di quei posti dove il tempo sembra  essersi fermato. È uno di quei posti in cui puoi percorrere le strade  del centro abitato ed essere avvolti dal rumore del silenzio. Frigento è  il punto ideale da cui partire per scoprire l’Alta Irpinia: <em>un’altra Irpinia</em>.  Un Irpinia non toccata dal turismo mordi e fuggi delle montagne intorno  ad Avellino. L’Alta Irpinia è meta di un turista che ha avuto la  pazienza e la costanza di percorrere una distanza maggiore per godere  degli splendidi panorami di via Limiti a Frigento, per ritemprarsi nello  spirito all’Abbazia del Goleto a Sant’Angelo dei Lombardi, per fare un  tuffo nel pieno Medioevo di Rocca San Felice, per allenare il fisico  nelle strutture sportive di Sturno, per degustare il DOCG Taurasi a  Taurasi, per  vivere i tanti eventi e le tante sagre che questa terra  offre in ogni stagione dell’anno.</p>
<p>L’idea del B&amp;B Frequentum a Frigento nasce dal  desiderio di offrire ad un turista consapevole la possibilità di godere  di tutto questo il tutto in una struttura nuovissima e con la gentilezza  e la cortesia della gente irpina.</p></blockquote>
<p style="text-align: justify;">
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F08%2F09%2Fbb-frequentum%2F&amp;title=B%26%23038%3BB%20Frequentum"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/09/bb-frequentum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toponimi di Frigento M</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/06/toponimi-di-frigento-m/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/06/toponimi-di-frigento-m/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 09:39:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=478</guid>
		<description><![CDATA[Mattine. Il toponimo, ascrivibile alla classe degli agronimi, è molto diffuso in tutta l’Alta Irpinia e nel sud Italia in genere, specie nell’area pugliese: esso si riferisce ad un “terreno coltivato, dissodato”, forse dalla voce mediterranea *mata- “altura, monte”, poi nel latino volgare *matta-, “blocco di terra”, da cui il termine mattone. Migliano. Il toponimo deriva dal nome prediale Aemilianus, che richiama una proprietà riferita alla gens Aemilia allo stesso modo della voce Aemilianum.Secondo una valida interpretazione alternativa, Milianum dovrebbe indicare la contrada “sita nei pressi della pietra miliare”, visto che il Pesco dista 20 miglia esatte sia da Conza che da Benevento. Molara. Il toponimo deriva dal latino mola, -ae “mola, macina di mulino”, cui si aggiunge il suffisso di pertinenza – arius/aria. L’espressione saxa molaria è riferita proprio alla particolare qualità meccanica di certe rocce (arenarie, quarziti, ecc) che la civiltà contadina ha sfruttato nella produzione di un ampio repertorio di strumenti atti all’affilatura delle lame o alla molitura.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Mattine</strong>.  Il toponimo, ascrivibile alla classe degli agronimi, è molto diffuso in  tutta l’Alta Irpinia e nel sud Italia in genere, specie nell’area  pugliese: esso si riferisce ad un “terreno coltivato, dissodato”, forse  dalla voce mediterranea *<em>mata</em>- “altura, monte”, poi nel latino volgare *<em>matta</em>-, “blocco di terra”, da cui il termine mattone.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Migliano</strong>.  Il toponimo deriva dal nome prediale Aemilianus, che richiama una  proprietà riferita alla gens Aemilia allo stesso modo della voce  Aemilianum.Secondo una valida interpretazione alternativa, Milianum  dovrebbe indicare la contrada “sita nei pressi della pietra miliare”,  visto che il Pesco dista 20 miglia esatte sia da Conza che da Benevento.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Molara</strong>. Il toponimo deriva dal latino <em>mola, -ae</em> “mola, macina di mulino”, cui si aggiunge il suffisso di pertinenza – <em>arius/aria</em>. L’espressione <em>saxa molaria</em> è riferita proprio alla particolare qualità meccanica di certe rocce  (arenarie, quarziti, ecc) che la civiltà contadina ha sfruttato nella  produzione di un ampio repertorio di strumenti atti all’affilatura delle  lame o alla molitura.</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F08%2F06%2Ftoponimi-di-frigento-m%2F&amp;title=Toponimi%20di%20Frigento%20M"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/06/toponimi-di-frigento-m/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B&amp;B Borgo San Rocco 37</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/06/bb-borgo-san-rocco-37/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/06/bb-borgo-san-rocco-37/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 09:29:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ricettività]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=476</guid>
		<description><![CDATA[Il primo agosto ha aperto i battenti il bed and breakfast Borgo San Rocco 37. Abbiamo chiesto alla proprietaria, Stefania Taddeo, di scrivere una breve presentazione della struttura ricettiva. Nelle prossime settimane contiamo di offrire uno spazio simile agli altri due B&#38;B frigentini, Frequentum e I due gelsi. Il nostro B&#38;B, nato dal piacere di ospitare amici in casa e di dedicare loro le nostre attenzioni durante le vacanze, è poi diventato un lavoro a tempo pieno ma sempre fatto con passione e spontaneità. Le camere sono all’interno della nostra abitazione, come da vera tradizione dei B&#38;B britannici. La struttura, costruita interamente in pietra, risale alla fine del XVII secolo ed è situata nel centro storico di Frigento. Borgo San Rocco 37 rappresenta il soggiorno ideale per chi voglia immergersi nella quiete e nella sobrietà di questi luoghi e per chi voglia conoscere le peculiarità enogastronomiche, culturali, paesaggistiche delle quali l’Irpinia è ricca.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Il primo agosto ha aperto i battenti il bed and breakfast <a href="http://www.borgosanrocco37.it/">Borgo San Rocco 37</a>. Abbiamo chiesto alla proprietaria, Stefania Taddeo, di scrivere una breve presentazione della struttura ricettiva. Nelle prossime settimane contiamo di offrire uno spazio simile agli altri due B&amp;B frigentini, <a href="http://www.frequentum.it/">Frequentum</a> e <a href="http://www.bbiduegelsi.beepworld.it/">I due gelsi</a>.</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Il nostro B&amp;B, nato dal piacere di ospitare amici in casa e di dedicare loro le nostre attenzioni durante le vacanze, è poi diventato un lavoro a tempo pieno ma sempre fatto con passione e spontaneità. Le camere sono all’interno della nostra abitazione, come da vera tradizione dei B&amp;B britannici.</p>
<p style="text-align: justify;">La struttura, costruita interamente in pietra, risale alla fine del XVII secolo ed è situata nel centro storico di Frigento.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Borgo San Rocco 37</em> rappresenta il soggiorno ideale per chi voglia immergersi nella quiete e nella sobrietà di questi luoghi e per chi voglia conoscere le peculiarità enogastronomiche, culturali, paesaggistiche delle quali l’Irpinia è ricca.</p>
</blockquote>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F08%2F06%2Fbb-borgo-san-rocco-37%2F&amp;title=B%26%23038%3BB%20Borgo%20San%20Rocco%2037"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/08/06/bb-borgo-san-rocco-37/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toponimi di Frigento L</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/07/27/toponimi-di-frigento-l/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/07/27/toponimi-di-frigento-l/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 09:13:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=471</guid>
		<description><![CDATA[Lago di Goglie. L’idronimo è di chiara derivazione, mentre il secondo termine è legato al loglio o zizzania. Il termine si fa derivare da guglia o goglia, nome di un giunco palustre dal quale si è originata la probabile mutazione guglieto&#60;goglieto&#60;goleto. Altre ipotesi circa l’origine del termine riguarda un originale oglieto “luogo nelle vicinanze di un fiume o di acquitrini”, da oglie, lat. ulva, una specie di alga palustre. Limiti. Lunga strada panoramica frigentina pressoché sub pianeggiante, che cinge il nucleo abitativo più antico con un ampio circolo che si sviluppa per circa 700m, alla quota altimetrica di 895 m s.l.m., e che si direbbe il relitto dell’antica cinta muraria o di analoghe strutture difensive. Il termine deriva dal latino limes, -itis “limite, termine, linea di confine”. Lùccolo. Toponimo che sconfina nel territorio contiguo di Villamaina e rappresenta la parte più meridionale del territorio frigentino, nei pressi del bosco della Mefite. Il termine ricorda il latino lùculus “boschetto”, che dovrebbe rappresentare un diminutivo di lucus “bosco sacro, radura sacra”.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Lago di Goglie</strong>. L’idronimo è di chiara  derivazione, mentre il secondo termine è legato al loglio o zizzania. Il  termine si fa derivare da <em>guglia</em> o <em>goglia</em>, nome di un  giunco palustre dal quale si è originata la probabile mutazione <em>guglieto</em>&lt;<em>goglieto</em>&lt;<em>goleto</em>.  Altre ipotesi circa l’origine del termine riguarda un originale <em>oglieto</em> “luogo nelle vicinanze di un fiume o di acquitrini”, da <em>oglie</em>,  lat. <em>ulva</em>, una specie di alga palustre.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Limiti</strong>. Lunga strada panoramica frigentina  pressoché sub pianeggiante, che cinge il nucleo abitativo più antico  con un ampio circolo che si sviluppa per circa 700m, alla quota  altimetrica di 895 m s.l.m., e che si direbbe il relitto dell’antica  cinta muraria o di analoghe strutture difensive. Il termine deriva dal  latino <em>limes</em>, -<em>itis</em> “limite, termine, linea di confine”.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Lùccolo</strong>. Toponimo che sconfina nel  territorio contiguo di Villamaina e rappresenta la parte più meridionale  del territorio frigentino, nei pressi del bosco della Mefite. Il  termine ricorda il latino <em>lùculus</em> “boschetto”, che dovrebbe  rappresentare un diminutivo di <em>lucus</em> “bosco sacro, radura sacra”.</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F07%2F27%2Ftoponimi-di-frigento-l%2F&amp;title=Toponimi%20di%20Frigento%20L"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/07/27/toponimi-di-frigento-l/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frigento: programma manifestazioni estive</title>
		<link>http://www.prolocofrigentina.it/2010/07/21/frigento-programma-manifestazioni-estive/</link>
		<comments>http://www.prolocofrigentina.it/2010/07/21/frigento-programma-manifestazioni-estive/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 09:06:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Frigento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.prolocofrigentina.it/?p=460</guid>
		<description><![CDATA[L&#8217;estate 2010 sta giungendo al culmine. Ecco il manifesto completo delle manifestazioni che si terranno a Frigento. Il calendario prevede tutti gli eventi organizzati della varie associazioni presenti sul territorio e il coordinamento dell&#8217;Amministrazione comunale.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">L&#8217;estate 2010 sta giungendo al culmine. Ecco il manifesto completo delle manifestazioni che si terranno a Frigento. Il calendario prevede tutti gli eventi organizzati della varie associazioni presenti sul territorio e il coordinamento dell&#8217;Amministrazione comunale.</p>
<p style="text-align: justify;">
<div id="attachment_469" class="wp-caption alignleft" style="width: 219px"><a href="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/uploads/2010/07/manifesto-FRIGENTO-ESTATE.jpg"><img class="size-medium wp-image-469" title="manifesto FRIGENTO ESTATE" src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/uploads/2010/07/manifesto-FRIGENTO-ESTATE-209x300.jpg" alt="" width="209" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Il calendario delle manifestazioni</p></div>
<p style="text-align: justify;">
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.prolocofrigentina.it%2F2010%2F07%2F21%2Ffrigento-programma-manifestazioni-estive%2F&amp;title=Frigento%3A%20programma%20manifestazioni%20estive"><img src="http://www.prolocofrigentina.it/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.prolocofrigentina.it/2010/07/21/frigento-programma-manifestazioni-estive/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

